Son Makaleler

Bir Varmış, Bir Yokmuş. İsmail Güleç, 2002. US Düşün ve Ötesi, 7. sayı (2002), 183-186. sayfa.

Anonim halk edebiyatı ürünlerinden en yaygın olanlarından biridir masal. Kelime, dilimize Arapça'dan geçmiş. Onlara da Habeş ve Arami dil- lerinden. Dilimizdeki anlamı "bilinmeyen bi1· yerde, bilinmeyen şahtSkıra ve vadıklara ait olayiann macerası" Zaten "bir varmış, bir yokmuş" ve "evvel zaman içinde" diye başlamaları da tanuru doğruluyor. -miş'li geçmiş zamanda anlaulması da bellrsizliğini belirten özelliği. Masallar sadece insanlan eğleodirerek hoşça ;vakit geçirmek üzere anlatılan laf kalabalıkçığı değildi. Hiç kimseyi rencide etmemek için, tanınmayan kişiler, bilinmeyen yerler ve yaşarunayan zamanlarda olan olaylar anlatılarak dinleyenleri eğlendiren ve düşündüren birer dersti aynı zamanda.

Yazılarım

Klasik Türk Edebiyatı Makaleleri

Makalelerin tümünü görmek için burayı tıklayınız...

Tasavvuf Edebiyatı Makaleleri

Bir Varmış, Bir Yokmuş. İsmail Güleç, 2002. US Düşün ve Ötesi, 7. sayı (2002), 183-186. sayfa.

Anonim halk edebiyatı ürünlerinden en yaygın olanlarından biridir masal. Kelime, dilimize Arapça'dan geçmiş. Onlara da Habeş ve Arami dil- lerinden. Dilimizdeki anlamı "bilinmeyen bi1· yerde, bilinmeyen şahtSkıra ve vadıklara ait olayiann macerası" Zaten "bir varmış, bir yokmuş" ve "evvel zaman içinde" diye başlamaları da tanuru doğruluyor. -miş'li geçmiş zamanda anlaulması da bellrsizliğini belirten özelliği. Masallar sadece insanlan eğleodirerek hoşça ;vakit geçirmek üzere anlatılan laf kalabalıkçığı değildi. Hiç kimseyi rencide etmemek için, tanınmayan kişiler, bilinmeyen yerler ve yaşarunayan zamanlarda olan olaylar anlatılarak dinleyenleri eğlendiren ve düşündüren birer dersti aynı zamanda.

Makalelerin tümünü görmek için burayı tıklayınız...

Tarih ve Kültür Makaleleri

Makalelerin tümünü görmek için burayı tıklayınız...

Eğitim Makaleleri

Makalelerin tümünü görmek için burayı tıklayınız...

ismailgulec.net